Pular para o conteúdo principal
Aracaju, Sexta-feira, 19 de junho de 2026
Pular para o conteúdo

Escócia desafia tradição e canta hino próprio na Copa do Mundo

Blog

Escócia desafia tradição e canta hino próprio na Copa do Mundo

Torcedores da Escócia cantam 'Flower of Scotland' antes de jogos na Copa do Mundo.

19/06/2026 · 00h00 · Atualizado às 09h12
Escócia desafia tradição e canta hino próprio na Copa do Mundo

Publicidade

Torcedores escoceses emocionaram ao entoar 'Flower of Scotland' no lugar do hino britânico. A canção, símbolo de identidade nacional, deve ecoar nos próximos jogos contra Marrocos e Brasil.

Publicidade

Publicidade

Os torcedores da Escócia chamaram atenção durante a Copa do Mundo ao entoarem a música “Flower of Scotland” (Flor da Escócia, em português) antes do jogo contra o Haiti, em vez do tradicional hino nacional do Reino Unido. Essa prática tem sido comum em partidas da seleção escocesa e deve se repetir nos confrontos futuros contra Marrocos e Brasil.

A canção, composta por Roy Williamson no final da década de 1960, se tornou um símbolo de identidade nacional para muitos escoceses, especialmente considerando sua letra que remete às batalhas históricas entre Escócia e Inglaterra, como a vitória na Batalha de Bannockburn em 1314.

Oficialmente, a Escócia não possui um hino próprio, uma vez que faz parte do Reino Unido e utiliza “God Save the King” (Deus, Salve o Rei) como seu hino. Esta música é tradicional e foi utilizada pela primeira vez em 1745, mas sua letra e melodia permanecem anônimas, possivelmente datando do século XVII.

Você pode se interessarConteúdo patrocinado · MGID

Durante o reinado da Rainha Elizabeth II, a canção era referida como “God Save the Queen” (Deus, Salve a Rainha), com modificações na letra. No entanto, a popularidade de “God Save the King” foi prejudicada por algumas de suas versões que foram vistas como anti-escocesas, especialmente durante um período de rebelião. Essa percepção negativa levou à adoção de “Flower of Scotland” como a canção não oficial da Escócia.

O professor Ewen Cameron, da Universidade de Edimburgo, destacou que a música começou a ser cantada em jogos internacionais de rúgbi na década de 1980 e, com o tempo, passou a ser utilizada em partidas de futebol e em outros eventos esportivos. Atualmente, é comum que atletas escoceses, em diversas modalidades, cantem “Flower of Scotland” antes das competições.

“Meu filho jogou polo aquático pela Escócia e eles cantaram essa música antes das partidas”, comentou Cameron.

Publicidade

Os torcedores escoceses, ao cantarem “Flower of Scotland”, reafirmam sua identidade e conexão com a história do país. A letra da música celebra a luta pela liberdade e a resistência contra a opressão, refletindo o orgulho nacional que ressoa entre os escoceses em eventos esportivos.

Gostou? Compartilhe com quem precisa saber:

Recomendado para vocêConteúdo patrocinado · MGID
Publicidade
Mais conteúdos para vocêConteúdo patrocinado · MGID
Sugeridas pra vocêConteúdo patrocinado · MGID
Publicidade
3 min de leitura

Publicidade

Torcedores escoceses emocionaram ao entoar 'Flower of Scotland' no lugar do hino britânico. A canção, símbolo de identidade nacional, deve ecoar nos próximos jogos contra Marrocos e Brasil.

Os torcedores da Escócia chamaram atenção durante a Copa do Mundo ao entoarem a música “Flower of Scotland” (Flor da Escócia, em português) antes do jogo contra o Haiti, em vez do tradicional hino nacional do Reino Unido. Essa prática tem sido comum em partidas da seleção escocesa e deve se repetir nos confrontos futuros contra Marrocos e Brasil.

A canção, composta por Roy Williamson no final da década de 1960, se tornou um símbolo de identidade nacional para muitos escoceses, especialmente considerando sua letra que remete às batalhas históricas entre Escócia e Inglaterra, como a vitória na Batalha de Bannockburn em 1314.

Oficialmente, a Escócia não possui um hino próprio, uma vez que faz parte do Reino Unido e utiliza “God Save the King” (Deus, Salve o Rei) como seu hino. Esta música é tradicional e foi utilizada pela primeira vez em 1745, mas sua letra e melodia permanecem anônimas, possivelmente datando do século XVII.

Durante o reinado da Rainha Elizabeth II, a canção era referida como “God Save the Queen” (Deus, Salve a Rainha), com modificações na letra. No entanto, a popularidade de “God Save the King” foi prejudicada por algumas de suas versões que foram vistas como anti-escocesas, especialmente durante um período de rebelião. Essa percepção negativa levou à adoção de “Flower of Scotland” como a canção não oficial da Escócia.

O professor Ewen Cameron, da Universidade de Edimburgo, destacou que a música começou a ser cantada em jogos internacionais de rúgbi na década de 1980 e, com o tempo, passou a ser utilizada em partidas de futebol e em outros eventos esportivos. Atualmente, é comum que atletas escoceses, em diversas modalidades, cantem “Flower of Scotland” antes das competições.

“Meu filho jogou polo aquático pela Escócia e eles cantaram essa música antes das partidas”, comentou Cameron.

Os torcedores escoceses, ao cantarem “Flower of Scotland”, reafirmam sua identidade e conexão com a história do país. A letra da música celebra a luta pela liberdade e a resistência contra a opressão, refletindo o orgulho nacional que ressoa entre os escoceses em eventos esportivos.

Gostou? Compartilhe com quem precisa saber:

Receba as notícias no seu WhatsApp

Entre no nosso canal oficial e fique por dentro de tudo que acontece em Sergipe

Entrar no canal →

Publicidade

EM ALTA AGORA